اجتماع المتابعة造句
例句与造句
- وثبتت اﻵن خطط عقد اجتماع المتابعة هذا.
现已确定了关于这项后续行动的计划。 - لحضور اجتماع المتابعة بشأن وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
参加在多哈举行的多哈和平文件后续会议 - وفيما يتعلق بحضور اجتماع المتابعة مع الدول الأطراف قالت إنه كان حضورا وافيا.
同缔约国举行的后续会议出席情况很好。 - اجتماع المتابعة مع المسؤولين القطريين بشأن عملية السلام في دارفور
就达尔富尔和平进程与卡塔尔官员举行后续会议 - ورحبت البعثة بعقد اجتماع المتابعة المقبل لاتفاق داكار بين تشاد والسودان.
访问团欢迎即将举行的乍得和苏丹达喀尔协定后续会议。 - ومن المهم أن يعقد اجتماع المتابعة المقترح بين الرئيس ندايز وقوات التحرير الوطنية في أقرب فرصة ممكنة.
重要的是恩达伊泽耶总统和民族解放力量尽早举行拟议的后续会议。 - وهناك فريق من الهند في بروكسل حاليا لحضور اجتماع المتابعة الذي يجري هناك اليوم وغدا.
印度的一个小组目前正在布鲁塞尔,参加将于今天和明天在那里举行的后续会议。 - وتمخض اجتماع المتابعة عن سلسلة من أساليب منع الصراعات ستتولى تنفيذها منظمة الدول الأمريكية والأمم المتحدة، فضلا عن الجماعات الإقليمية الأخرى.
后续会议制订了拟由美洲组织和联合国及其他区域性组织实施的一系列预防冲突方式。 - وينبغي الحفاظ على الصلة بجامعة الفضاء الدولية ، وعقد اجتماع المتابعة السنوي بالتوازي مع المؤتمر السنوي لﻻتحاد الدولي للمﻻحة الفضائية .
应保持同国际空间大学的联系,而且年度落实会议应与国际宇宙航行联合会年会同时举行。 - وبهذا، فإن اجتماع المتابعة لم يكن مقصودا منه أن يحل محل الاجتماعات المرتقبة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي ومجلس الأمن.
因此,后续会议并非旨在取代已设想举行的西非经共体、非洲联盟和安全理事会的会议。 - واختارت نيوزيلندا أيضا مستشارا من منظمة غير حكومية للانضمام إلى اجتماع المتابعة الذي يعقد مرة كل سنتين بشأن برنامج العمل المعني بالتجارة غير المشروعة بالأسلحة الصغيرة (نيويورك، 2003).
新西兰有一位非政府组织顾问出席小武器非法贸易行动纲领两年期后续会议(2003年纽约)。 - وأعرب المراقب عن جامعة الدول العربية عن استعداد الجامعة لكي تقوم، بالتعاون مع المكتب ومع لجنة مكافحة الإرهاب، باستضافة اجتماع المتابعة التالي بهذا الخصوص، في القاهرة.
阿拉伯国家联盟观察员表示该联盟随时愿意同办事处和反恐怖主义委员会一道在开罗主办下一次后续会议。 - وكان الغرض من اجتماع المتابعة هو استكشاف إمكانية إعداد فيلم وثائقي يصور أمهات منحتهن الجمعية جائزة الأم المثالية للسنة على مدى السنوات التسع عشرة الماضية.
后续会议在于探讨是否可能制作一部记录片,对过去19年来荣获美华妇女协会优良母亲奖的母亲作出特写。 - وفي هذا الصدد، عقدت حكومتها في أوائل هذا الشهر اجتماع المتابعة الثالث المعني بإعلان برازيليا لسنة 2007 تحت إشراف الدائرة الوطنية المعنية بكبار السن.
在这方面,智利政府在国家老年人服务局的主持下于当月初召开了2007年《巴西利亚宣言》第三次后续会议。 - ولعل نجاح اجتماع المتابعة الأولي للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية المقرر عقدها في الدوحة خلال النصف الثاني من عام 2008 يفتح باب الأمل في تحقيق ذلك.
我们希望,将于2008年下半年在多哈举行的发展筹资问题第一次后续国际会议取得成功将为实现这个目标提供希望。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "اجتماع المائدة المستديرة في باريس"造句
- "اجتماع المائدة المستديرة الوزاري"造句
- "اجتماع المائدة المستديرة المعني بالتعاون فيما بين الجامعات بشأن منطقة البحرين الأدرياتي والأيوني"造句
- "اجتماع القمة لمجلس الأمن"造句
- "اجتماع الشخصيات البارزة بشأن السلع الأساسية"造句
- "اجتماع المجلس الوزاري"造句
- "اجتماع المديرين"造句
- "اجتماع الوزراء المسؤولين عن التجارة في البلدان النامية غير الساحلية"造句
- "اجتماع برلين"造句
- "اجتماع تقاسم المعلومات بشأن آسيا الوسطى"造句